Tuesday, November 30, 2010

Saturday, November 27, 2010

Kuusepuu

Selline väike kuuseke on meie toidupoes juba... teist nädalat vist. Nigulapäeval - 5. detsembri ööl tuleb Püha Nicholas lastele kinke tooma.
Ja meie esimene lumi - ammu juba sulanud.

Friday, November 26, 2010

Kodune siga

Seekord martsipanist. Valmistasin selle esindama härra T osakonda. Pole päris kindel, kas selle toiduvärviga pidi siga värvima (tulemuseks veripunane siga) või oleks targem olnud see martsipani sisse sõtkuda (teistel olid roosad põrsad)?
In Germany, Norway and Denmark, the gift of a marzipan pig at Christmas and New Year's symbolizes good luck and fortune in the year to come. Marzipan pigs are sometimes presented with four-leaf clovers, coins or other symbols of good luck in their mouths. A common saying in Germany is "ich habe Schwein gehabt," (literally translated: "I have had pig"), which means "I've been lucky!"

Monday, November 22, 2010

Super Mario - esimesed vigastused käes.

Lihased ON valusad. Unes jooksen hüppavate seente ja lendavate kilpkonnade eest ära.

Thursday, November 18, 2010

Kodune hobune

Kahjuks oli tulemus sama vintske kui isa sünnipäevakink.

Restoranis oli liha selline... veits verisem ja pehmem.

Wednesday, November 17, 2010

Tuesday, November 16, 2010

Stollen - Saksa jõulusai



Sisaldab martsipani, rosinaid ja pähkleid.

Sunday, November 14, 2010

Orav

Maja taga mängisid hommikul 2 oravat.

Wednesday, November 10, 2010

Miks mulle ei meeldi plastikaknad?



Viimane pilt Brüsseli vanalinnast.

Friday, November 5, 2010

Brüssel 1




ja muidugi Manneken Pis

Thursday, November 4, 2010